Are U enjoying your LOCAL??

 

Do you enjoy living in your LOCAL?

We are really enjoying a very fulfilling local life. Today we would like to tell you about the local market in Kobe that we are looking forward to every week.

みなさん、自分が住んでいるその地域で暮らすことを楽しんでますか? 私たちはとっても充実したローカルライフをエンジョイしています。今日は毎週楽しみにしている神戸のローカルマーケットについてお届けするね。

 

 

 

EAT LOCAL KOBE FARMERS MARKET.

This is the market every Saturday morning. Farmers in Kobe sell seasonal vegetables and fruits.And restaurants use the fresh vegetables to make breakfast, bake sweets, make juice, and process them into various delicious foods for sale.

イートローカル神戸ファーマーズマーケット。これは毎週土曜日の朝のマーケットで、神戸の農家さんがその時期の旬のお野菜やフルーツを販売しています。そして神戸の飲食店はその新鮮な農産物を使って朝ごはんを作ったり、お菓子を焼いてきたり、ジュースにしたり、いろんな美味しいものに加工して販売しています。おいしいものだらけ!

 

 

And in our case. We sell beer early in the morning. We are recommending Morning Beer. Beer is a delicious drink at any time, but have you ever enjoyed it in the park? Moreover, in the morning. That’s really great. If you haven’t done so already, you should definitely try it. The day starts fluffy, laid-back, fun and smiling.

そして私たちはと言うと朝っぱらからビールを販売しています。モーニングビア推奨中。ビールっていつ飲んでもおいしいけど、朝の公園で楽しんだことありますか?最高ですよ。もしまだの人は絶対に一度トライしてみるべきです。その日1日がふんわりのんびり楽しくにこやかにスタートします。

 

 

Start shopping time with a cup of coffee! We get most of what we usually eat at this market. And we also use local vegetables in the dishes served at our restaurant.

コーヒー片手にお買い物タイムの始まり始まり〜。私たちは普段食べるものも大体ここでゲットしていますが、さらに醸造所のレストランで提供しているお料理にも神戸の野菜を使っています。

 

 

What is this? I have never seen it! Lots of mysterious vegetables.

なにこれ? こんなん初めてみた! って言う野菜もいっぱい。

 

 

Farmers will teach you how to cook vegetables that you have never used. Alright! I’m sure we can cook deliciously! Continue shopping with Smile.

使ったことのないお野菜の良い調理法は農家さんに教えてもらいます。これでオーケー。きっと私たちにも美味しく調理できることでしょう! ニコニコスマイルでお買い物続行。

 

 

Farmers write their farming methods on signboards, talk directly to customers, and introduce how they grow vegetables locally. For example, this farmer reuses the yeast after we brewed beer as fertilizer for the fields.

農家の人たちは自分たちの農法を看板に書いたり、直接お客さんへお話ししたり、地元でどんなふうにお野菜を育てているかをそれぞれの形で宣伝しています。例えばこの農家さんは私たちがビールを醸造した後の酵母を畑の土に再利用してくれているんです。

 

 

It’s autumn. Try hanging a persimmon …

秋ですね。柿を吊るしてみたり、、、

 

 

Jack O Lantern!!!

ジャックオーランタン🎃!!

 

 

This morning’s breakfast was oden with plenty of autumn taste.

今朝の朝ごはんは秋の味覚たっぷりのおでんでした。

 

We think eating seasonal foods is a shortcut to local enjoyment. And one day we will find that we can enjoy the locals other than eating.

旬のものを食べることはローカルの楽しみを知ることへの近道だと思うんです。そしていつか食べること以外でもローカルを楽しめることを見つけられると思うんです。

 

 

Chatting under the tree. Our new beer ideas come from casual conversations with farmers. The Kobe Local Beer Project we are working on also started from such a conversation. ※We will inform you more about the project later.

木の下で談笑中。農家さんとの何気ない会話から私たちの新しいビールのアイデアが生まれたりします。 私たちが取り組んでいる神戸ローカルビアプロジェクトもこんな風に朝のマーケットでの談笑からスタートしました。※プロジェクトについてはまた詳しくお知らせします。

 

It’s not just delicious. One of the attractions of the local area is the people we work with. We are brewing beer in this way, supported by various local blessings. This is everyday life. But think again. It’s so luxury, right!?

おいしいものだけではなく地元で働く仲間たちも魅力です。私たちはそういったいろいろなものや人に支えられてビールを醸造しています。これは日常ですが、改めて考えるとめっちゃ贅沢なことだよね!!

 

Please check out this market when you come to Kobe. By the way, there is an autumn festival at the end of this month! Click below for details.

神戸に来る時はこのファーマーズマーケットをぜひチェックしてみてください。ちなみに今月末に毎年秋の恒例のお祭りがあるよ! 詳しくは下記をクリック。)

 

EAT LOCAL KOBE FARMERS MARKET [FARM TO FORK]

 

 

The Naruto-orange juice is also delicious! See you next Saturday!

なるとオレンジのジュースもおいしいね! ではみなさんまた来週の土曜日にお会いしましょう!